电脑版
返回

搜索"旅居中国"找到的小说 (P1)

《老外在中国 / 二派胡言 / 都市

一个关于家庭婚姻文化习俗旅游美食的综合体,以旅居中国的外国人为载体,围绕他们的喜怒哀乐,日常生活描述,剖析中西文化差异,揭露跨国婚恋的酸甜苦辣……

《老外在中国 / 二派胡言 / 都市

一个关于家庭婚姻文化习俗旅游美食的综合体,以旅居中国的外国人为载体,围绕他们的喜怒哀乐,日常生活描述,剖析中西文化差异,揭露跨国婚恋的酸甜苦辣……

《老外在中国 / 二派胡言 / 都市

一个关于家庭婚姻文化习俗旅游美食的综合体,以旅居中国的外国人为载体,围绕他们的喜怒哀乐,日常生活描述,剖析中西文化差异,揭露跨国婚恋的酸甜苦辣……

《老外在中国 / 二派胡言 / 都市

一个关于家庭婚姻文化习俗旅游美食的综合体,以旅居中国的外国人为载体,围绕他们的喜怒哀乐,日常生活描述,剖析中西文化差异,揭露跨国婚恋的酸甜苦辣……

《瞬息京华》 / 林语堂 / 当代

《瞬息京华》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,也有译本将这本书译为《京华烟云》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未能译成,...

《瞬息京华》 / 林语堂 / 当代

《瞬息京华》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,也有译本将这本书译为《京华烟云》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未能译成,...

《瞬息京华》 / 林语堂 / 当代

《瞬息京华》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,也有译本将这本书译为《京华烟云》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未能译成,...

《瞬息京华》 / 林语堂 / 当代

《瞬息京华》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,也有译本将这本书译为《京华烟云》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未能译成,...

《冰凌幽默小说选》 / 冰凌 / 当代

...月7日生于上海,祖籍江苏海门,9岁随家迁往福州,1994年旅居美国。现任美国强磊出版社总编辑、全美中国作家联谊会会长。1972年开始小说创作,1980年在《北京文学》发表小说处女作。出版有《嘻嘻哈哈——冰凌精品幽默小说...

《冰凌幽默小说选》 / 冰凌 / 当代

...月7日生于上海,祖籍江苏海门,9岁随家迁往福州,1994年旅居美国。现任美国强磊出版社总编辑、全美中国作家联谊会会长。1972年开始小说创作,1980年在《北京文学》发表小说处女作。出版有《嘻嘻哈哈——冰凌精品幽默小说...

《冰凌幽默小说选》 / 冰凌 / 当代

...月7日生于上海,祖籍江苏海门,9岁随家迁往福州,1994年旅居美国。现任美国强磊出版社总编辑、全美中国作家联谊会会长。1972年开始小说创作,1980年在《北京文学》发表小说处女作。出版有《嘻嘻哈哈——冰凌精品幽默小说...

《冰凌幽默小说选》 / 冰凌 / 当代

...月7日生于上海,祖籍江苏海门,9岁随家迁往福州,1994年旅居美国。现任美国强磊出版社总编辑、全美中国作家联谊会会长。1972年开始小说创作,1980年在《北京文学》发表小说处女作。出版有《嘻嘻哈哈——冰凌精品幽默小说...

(第1/5页)

推荐阅读